ハーフ・ロータス コラム / half lotus COLUMN

初夏に使いたいお茶時間セット
Tea time set for early summer

2021年5月 5日 / May 5, 2021

新緑が輝いて周囲まで明るく見える季節になりました。

今日は春と夏の間にぴったりの器セットをご紹介します。

teatimeset-1.jpg昼間は汗ばむ陽気でも少し日がかげると肌寒いこの季節には、

磁器の湯呑とガラスの器の二刀流がおススメです。

これに15㎝サイズのお皿があれば準備OK!

teatimeset-2.jpgまずは丸皿から。

レトロな雰囲気の丸い文様が特徴です。

teatimeset-3.jpg線が濃かったり薄かったり、白い斑点がポツンとあったりなかったり。

同じように見えても、よく見ると1枚1枚に個性があります。

teatimeset-4.jpg裏は高台の脇に線が1本入っています。ひと手間かかっているのがいいんです。

teatimeset-5.jpg次は白い湯呑。このタイプは季節を問わず使ってもらいたい作品です。

teatimeset-7.jpgこれもよーく見るとロクロで作った跡があります。

ほぼ均等に入ったロクロの跡から、一定のリズムを保って作られたんだなあと。

teatimeset-8.jpgガラスのそばちょこは、これからの季節に大活躍してくれるはず。

teatimeset-9.jpgガラスに閉じ込められた泡。ひとつひとつ全部が違う泡です。

teatimeset-13.jpg丸皿には和菓子も合いますが、クッキーやケーキにも。

teatimeset-14.jpgもちろん取り皿としても使えます。

*丸皿(藤塚光男)サイズ:Φ15cm、高さ2.5cm、3,300円(税込)

*白磁湯呑(柏木円)サイズ:Φ10cm、高さ5.5cm、2,530円(税込)

*そばちょこ(荒川尚也)サイズ:Φ8.5cm、高さ6.8cm、4,620円(税込)

It's become a lovery season with shining fresh green leaves.

Today we'll recommend you some items for early summer season.

The items are round plates, tea cups, and glass cups.

The 15cm-plates are useful both for desserts and small dishes.

This plate has three ronds patterns which make the item look antique like.

Some lines are deep blue and others are light blue.

At the bottom, you can see one blue line.

Next item is a tea cup of white porcelain.

This can be used for all seasons.

With a closer look, you can see some lines on it.

These lines are called "Rokuro-me", in Japanese.

We can feel handcrafting from them.

The last one is a glass sobachoko.

This will be really good for summer season.

There are many bubble in it.

You can use these items not only for tea time but also for dining.

*round plate(by Mitsuo FUJITSUKA)size:Φ15cm、height 2.5cm、3,300 yen(tax included)

*white tea cup(by Madoka  KASHIWAGI)size:Φ10cm、height 5.5cm、2,530 yen(tax included)

*sobachoko(by Naoya ARAKAWA)size:Φ8.5cm、height 6.8cm、4,620 yen(tax included)

月別コラムアーカイブ(ドロップダウン)