うつわやのソウル旅
Travel diary of Seoul
2018年5月下旬、
仕入れのために韓国・ソウルに行って来ました。
岡山空港からは1時間30分ほどです。
ソウル駅から見た崇礼門。
今回のホテルはソウル駅から徒歩2分!
ソウル滞在2日目
高速バスターミナルからイ・ギジョ先生に会いに安城(アンソン)へ向かいます。
先生のご自宅兼アトリエにはいろんな花が咲いていました。
そういえば、今までは11月や12月にしか来たことがなかったかも。
早速おやつをいただきました。
やっぱり先生の作品は食材の色をきれいに見せてくれます!
お昼には韓国で一番という韓牛が食べられるお店に連れて行ってもらいました。
美味しかったあ。
ソウル滞在3日目。
たくさんのアンティークショップが入っているビルも、ソウルに来たら必ず行く所です。
その前に行くのが、国立中央博物館。
理由は、いいものを見て目を養ってからアンティークショップに行くためです^^
江南にある韓国の伝統菓子が食べられるお店。
ディスプレイも素敵です。
オープンキッチンで作っているところが見られます。
日本の「かまど」みたい。
今回、はじめての景色があったり、見慣れた景色があったり。。。
少しソウルに慣れてきた気がします。
I went to Seoul for business in the end of May.
It takes about one and half hours from Okayama to Incheon.
Sungnyemun can be seen from Seoul Station.
This time, I booked a hotel which located very near from Seoul Station, only 2-minute walk!
The second day, I headed to Anseong, for the main purpose of this travel, to meet Prof. Lee Geejo.
Lovely flowers bloomed around his house & atelier.
I recognized that this was my first visit in such a lovely season.
Fruits and tomatoes were served on his work.
His fine work made foods look fresh.
He took me a restaurant which delicious Korean beef was served.
It was so delicious!
On the third day in Seoul, I looked around antique shops.
This area is one of my favourite places in Seoul.
Actually, I went to the National Museum of Korea before goint there.
The reason is... to look fiine art works to find out good antiques ^^
And I went to a sweets shop of Korean traditional sweets.
Their sweets were made in the shop directly.
Display was so cool!
Some scenes were new, others were familiar for me.
I may be getting used to visit Seoul.